Go to file
2020-11-16 14:23:24 +01:00
gradle/wrapper Initial commit for Gradle project 2020-10-25 10:40:09 +01:00
src/main [FIX] Used min instead of max to delete last element of the parsed subtitles, so the bot wouldn't import the first opensubtitle ad, and the first line of the film, but would import the last of the film, which is the second ad 2020-11-16 14:23:24 +01:00
.gitattributes Initial commit for Gradle project 2020-10-25 10:40:09 +01:00
.gitignore Added logs folder to gitignore 2020-10-25 14:37:19 +01:00
.gitlab-ci.yml Adding eval ssh-agent -s because it is required and I didn't think it was 2020-11-10 21:04:33 +01:00
build.gradle Implemented parsing HTML to remove all HTML tags after parsiong i, u and b 2020-11-09 11:55:35 +01:00
DatabaseSchema.png Added Database schema 2020-10-29 21:53:27 +01:00
Dockerfile Fixed bad english + dropped Docker user from root to its own user (moviesquotebot) 2020-11-12 21:25:32 +01:00
gradlew Initial commit for Gradle project 2020-10-25 10:40:09 +01:00
gradlew.bat Initial commit for Gradle project 2020-10-25 10:40:09 +01:00
LICENSE Add LICENSE 2020-10-30 09:17:07 +00:00
MoviesQuoteBot.sql Downloading subtitles is now kinda working 2020-10-29 11:51:19 +01:00
README.md Fixed typo in the README title 2020-10-29 16:10:37 +01:00
settings.gradle Setup Dockerfile 2/2 2020-10-29 15:32:55 +01:00

MoviesQuoteBot

DISCLAIMER

THIS BOT IS A PROOF OF CONCEPT THAT NEEDED TO BE CODED WAY TOO QUICKLY TO IMPLEMENT ANY KIND OF UNIT TESTS. IT HASN'T BEEN TESTED CORRECTLY AND THEREFORE SHOULD NEVER BE USED IN PRODUCTION.

Issues & contributions

Please don't hesitate to create issues if you find bugs, there should be plenty.